1~2年级最简单手抄报内容(汇总8篇)

1~2年级最简单手抄报内容(汇总8篇)。

1~2年级最简单手抄报内容 篇1

Lunar New Year , the most solemn of traditional Chinese folk festivals. First day of the first lunar month in the traditional Chinese lunar calendar, known as the Moon, commonly known as "New Year" and "New Year." The long history of the Spring Festival, which originated in the Shang period the year draws to a close servicemen and the memorial activities. According to Chinas Lunar, the first day of the first lunar month yen ancient name, Yuan-chen, a copy, is Emperor, the New Year Day, which is commonly known as Day of the Republic. switch to the Gregorian calendar, the calendar on January 1 as New Years Day, January 1st called the Lunar Spring Festival.

Spring festival is coming.Spring Festival is on the traditional Chinese festivals.People used to call it "the Lunar New Year".It always starts between january the first and february the twentieth.

Shortly before the festival ,Chinese people are busy shopping . They buy vegetables,fish,meat and new clothes and many other things.They clean the houses and decorate them.

农历新年,是中国民间最隆重的传统节日。农历正月初一,在中国传统农历中被称为月亮,俗称“年”和“年”。历史悠久的春节,起源于商朝时期的一年中吸引了近距离的军人和祭奠活动。根据中国的农历,正月初一是日元的`古名,元辰临摹,是皇帝的年号,也就是俗称的民国节。改用公历,将公历1月1日定为元旦,1月1号称为农历春节。

春节快到了。春节是中国的传统节日。人们过去称之为“农历新年”。它总是从1月1日到2月20日之间开始。

节前不久,中国人正忙于购物。他们买蔬菜、鱼、肉、新衣服和许多其他东西。他们打扫房子并进行装饰。

春节来源

Spring Festival Source

Spring Festival, also known as the Chinese Lunar New Year, is commonly known as New Year, New Year, New Years Day, etc. It is also known orally as celebrating the Chinese New Year or celebrating the Chinese New Year. The Spring Festival has a long history and evolved from the ancient era of praying for the beginning of the year and offering sacrifices. All things are based on heaven, and people are based on their ancestors. We pray for the new year to worship and honor the heavens and ancestors, and to start anew. The origin of the Spring Festival contains profound cultural connotations and carries rich historical and cultural heritage in its inheritance and development. During the Spring Festival, various celebration activities are held throughout the country, with strong regional characteristics. These activities are mainly about removing the old and renovating the old, dispelling evil spirits and fighting disasters, worshipping gods and ancestors, and praying for good fortune. They are rich in forms and reflect the essence of traditional Chinese culture.

In the early era of observing and timing, based on the rotation of the stars, the "Dou Bing Hui Yin" was used as the beginning of the year. "Dou Bing Hui Yin" brings spring back to the earth, and everything is renewed, opening up a new cycle. In traditional agricultural societies, the beginning of the Spring Festival is of great significance and has given rise to a large number of related customs and traditions. Although different calendars were used in historical development and the dates of festivals at the beginning of the year were different, the festive framework and many folk customs have been inherited. In modern times, people set the Spring Festival on the first day of the first lunar month, but generally it does not end until the fifteenth day of the first lunar month. The Spring Festival is a folk festival that combines worshipping gods and ancestors, praying for blessings and warding off evil spirits, reuniting with family and friends, celebrating and entertaining, and eating.

The Spring Festival is the most solemn traditional festival of the Chinese nation, with the Hundred Festivals as its main theme. Influenced by Chinese culture, some countries and regions around the world also have customs to celebrate the Chinese New Year. According to incomplete statistics, nearly 20 countries and regions have designated the Chinese Spring Festival as a legal holiday for the whole or some cities under their jurisdiction. The Spring Festival, together with the Tomb sweeping Day, the Dragon Boat Festival and the Mid-Autumn Festival, is known as Chinas four major traditional festivals. The folk customs of the Spring Festival have been approved by the State Council to be included in the first batch of national intangible cultural heritage list.

春节来源

春节(Spring Festival),即中国农历新年,俗称新春、新岁、岁旦等,口头上又称过年、过大年。春节历史悠久,由上古时代岁首祈岁祭祀演变而来。万物本乎天、人本乎祖,祈岁祭祀、敬天法祖,报本反始也。春节的起源蕴含着深邃的文化内涵,在传承发展中承载了丰厚的历史文化底蕴。在春节期间,全国各地均有举行各种庆贺新春活动,带有浓郁的各地域特色。这些活动以除旧布新、驱邪攘灾、拜神祭祖、纳福祈年为主要内容,形式丰富多彩,凝聚着中华传统文化精华。

在早期观象授时时代,依据斗转星移定岁时,“斗柄回寅”为岁首。“斗柄回寅”大地回春,终而复始,万象更新,新的轮回由此开启。在传统的农耕社会,立春岁首具有重要的意义,衍生了大量与之相关的.岁首节俗文化。在历史发展中虽然使用历法不同而岁首节庆日期不同,但是其节庆框架以及许多民俗沿承了下来。在现代,人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到正月十五新年才算结束。春节是集拜神祭祖、祈福辟邪、亲朋团圆、欢庆娱乐和饮食为一体的民俗大节。

百节年为首,春节是中华民族最隆重的传统佳节。受到中华文化的影响,世界上一些国家和地区也有庆贺新春的习俗。据不完全统计,已有近20个国家和地区把中国春节定为整体或者所辖部分城市的法定节假日。春节与清明节、端午节、中秋节并称为中国四大传统节日。春节民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。

春节传统习俗

●买年货

中国的年俗文化源远流长,全国各地衍生出纷繁多样的过年习俗,南北迥异,各具特色。虽然各地习俗不尽相同,但是备年货、送年礼却是几乎全国上下的“过年必备”。置办年货,包括吃的、穿的、戴的、用的、贴的(年红)、送的(拜年)礼物等等,统名曰之“年货”,而把采购年货的过程称之为“办年货”。办年货是中国人过春节的一项重要活动。

民间谚语称“腊月二十六 ,割年肉”,说的是这一天主要筹备过年的肉食。将“割年肉”放入年谣,是因为农耕社会经济不发达,人们只有在一年一度的年节中才能吃到肉,故此称为“年肉”。

Buy New Years goods

Chinas traditional Chinese New Year culture has a long and rich history, and a variety of Chinese New Year customs have emerged throughout the country, with distinct characteristics in the north and south. Although customs vary in different regions, preparing New Years goods and giving New Years gifts are almost a must-have throughout the country. The process of purchasing New Years goods, including food, clothing, wearing, using, pasting (New Years red), giving (New Years greetings) gifts, etc., is collectively referred to as "New Years goods", and the process of purchasing New Years goods is called "processing New Years goods". Selling New Years goods is an important activity for Chinese people during the Spring Festival.

The folk proverb goes "On the 26th day of the twelfth lunar month, cut the meat of the New Year", which means that on this day, the main preparation is for meat for the Chinese New Year. The reason why "cutting New Years meat" is included in the New Years rhyme is because the agricultural society and economy are not developed, and people can only eat meat during the annual festival, so it is called "New Years meat".

●祭灶

民间祭灶,源于古人拜火习俗。如《释名》中说:“灶。造也,创食物也。”灶神的职责就是执掌灶火,管理饮食,后来扩大为考察人间善恶,以降福祸。祭灶在中国民间有几千年历史了,灶神信仰是中国百姓对“衣食有余”梦想追求的反映。

Sacrificial Kitchen

The folk worship of the stove originated from the ancient custom of worshipping fire. As stated in "Shi Ming": "Stove. Create, create food." The responsibility of the Kitchen God is to control the stove, manage food, and later expand it to examine the good and evil of humanity, in order to bring good and evil. The worship of the Kitchen God has a history of thousands of years in Chinese folk culture, and it reflects the Chinese peoples pursuit of the dream of having more than enough food and clothing.

●扫尘

在民间,新年前夕有“腊月二十四,扫尘(亦称扫屋)的习俗。民谚称“二十四,扫房子”。民间称做“扫尘日”。扫尘就是年终大扫除,家家户户都要打扫环境,清洗各种器具,拆洗被褥窗帘,洒扫六闾庭院,掸拂尘垢蛛网,疏浚明渠暗沟。到处洋溢着欢欢喜喜搞卫生、干干净净迎新春的欢乐气氛。按民间的说法:因“尘”与“陈”谐音,年前扫尘有“除陈布新”的涵义。扫尘用意是要把一切穷运、晦气统统扫出门,以祈来年清吉。

Sweeping dust

In folk culture, there is a custom of sweeping the house on the eve of the New Year on the 24th day of the twelfth lunar month. The folk saying goes, "Sweep the house on the 24th day of the twelfth lunar month.". Commonly known as "Sweeping Dust Day". Sweeping dust is a year-end cleaning, where every household has to clean the environment, clean various utensils, dismantle and wash bedding and curtains, sweep the courtyard of Liulu, brush off dust and dirt, and dredge open channels and hidden ditches. Everywhere is filled with a joyful atmosphere of cleaning and welcoming the Chinese New Year with cleanliness. According to folk belief, because "dust" sounds like "Chen", sweeping the dust before the New Year has the meaning of "removing the old and replacing the new". The purpose of sweeping away dust is to sweep away all the misfortunes and misfortunes, in order to pray for a clear and auspicious year ahead.

●贴年红(挥春)

年廿八、廿九或三十日家家户户“贴年红”(年红是春联、门神、年画、福字、横批、窗花等的统称,因这些是过年时贴的红色喜庆元素,所以统称为“年红”)。贴年红是中华传统过年习俗,它反映了人民大众的风俗和信仰,增添喜庆的节日气氛,并寄予着人们对新年新生活的美好期盼。

⑴贴春联:根据《玉烛宝典》、《燕京岁时记》等文学作品记载,春联的原始形式就是人们所说的“桃符”。春联的另一来源是春贴,古人在立春日多贴“宜春”二字,后渐渐发展为春联。贴春联也叫贴门对、春贴、对联、对子、桃符等,它以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,是中国特有的文学形式。每逢春节,无论城市还是农村,家家户户都要精选一幅大红春联贴于门上,为节日增加喜庆气氛。

⑵贴年画:春节挂贴年画在城乡也很普遍,浓墨重彩的年画给千家万户平添了许多兴旺欢乐的喜庆气氛。年画是中国的一种古老的民间艺术,反映了人民朴素的风俗和信仰,寄托着他们对未来的希望。随着木板印刷术的兴起,年画的内容已不仅限于门神之类单调的主题,变得丰富多彩。

⑶窗花与“福”字:在民间人们还喜欢在窗户上贴上各种剪纸——窗花。窗花不仅烘托了喜庆的节日气氛,也集装饰性、欣赏性和实用性于一体。同时,一些人家要在屋门上、墙壁上、门楣上贴上大大小小的“福”字。民间还有将“福”字精描细做成各种图案的,图案有寿星、寿桃、鲤鱼跳龙门、五谷丰登、龙凤呈祥等。

Tie Nian Hong (Swinging Spring)

On the 28th, 29th, or 30th day of the Lunar New Year, every household will paste "New Years Red" ("New Years Red" refers to the collective term for Spring Festival couplets, door gods, New Year paintings, auspicious characters, horizontal scrolls, window decorations, etc., which are red festive elements pasted during the Chinese New Year, so they are collectively referred to as "New Years Red"). Tie Nian Hong is a traditional Chinese New Year custom, which reflects the customs and beliefs of the people, adds a festive atmosphere, and sends peoples beautiful expectations for the new year and new life.

(1) Posting Spring Festival couplets: According to literary works such as "Jade Candle Treasure Encyclopedia" and "Yanjing Suishi Ji", the original form of Spring Festival couplets is what people call "peach symbols". Another source of spring couplets is spring couplets. In ancient times, the word "Yichun" was often pasted on the day of the beginning of spring, which gradually developed into spring couplets. Posting Spring Festival couplets, also known as door couplets, spring couplets, couplets, couplets, and peach symbols, is a unique literary form in China that depicts the historical background with neat, dual, concise, and exquisite writing, expressing beautiful wishes. Every Spring Festival, whether in urban or rural areas, every household should carefully select a large red Spring Festival couplet to stick on their doors, adding a festive atmosphere to the festival.

⑵ Posting New Year paintings: It is also common to hang New Year paintings during the Spring Festival in urban and rural areas. The colorful New Year paintings add a lot of prosperity and joy to thousands of households. New Year paintings are an ancient folk art in China, reflecting the simple customs and beliefs of the people, and expressing their hope for the future. With the rise of woodblock printing, the content of New Year paintings is no longer limited to monotonous themes such as door gods, but has become rich and colorful.

⑶ Window decorations and the word "Fu": in the folk people also like to stick various Paper Cuttings on the windows - window decorations. Window decorations not only enhance the festive atmosphere, but also integrate decoration, appreciation, and practicality. At the same time, some families need to paste the words "fu" of all sizes on the door, wall, and lintel. There are also folk designs that finely depict the character "fu" into various patterns, including longevity stars, longevity peaches, carp jumping over the dragon gate, abundant grains, and auspicious dragons and phoenixes.

●年夜饭

年夜饭,又称年晚饭、团年饭等,特指岁末除夕的阖家聚餐。年夜饭源于古代的年终祭祀仪,拜祭神灵与祖先后团圆聚餐。年夜饭是年前的重头戏,不但丰富多彩,而且很讲究意头。吃团年饭前先拜神祭祖,待拜祭仪式完毕后才开饭。席上一般有鸡(寓意有计)、鱼(寓意年年有余)、蚝豉(寓意好市)、发菜(寓意发财)、腐竹(寓意富足)、莲藕(寓意聪明)、生菜(寓意生财)、腊肠(寓意长久)等以求吉利。中国人的年夜饭是家人的团圆聚餐,这顿是年尾最丰盛、最重要的一顿晚餐。

年夜饭的名堂很多,南北各地不同,而且各有讲究。北方人过年习惯吃饺子,这是古时候流传下来的习惯。由于地理气候方面原因,春节期间北方还处于万物闭藏的寒冬,冬天的北方地区白茫茫一片,冰天雪地,基本上没办法种植作物,资源匮乏,可选用的食材不多。而南方地区,尤其是沿海一些地方,基本上四季绿意盎然,南方冬季在蔬果等食材上占有极大的优势,所以在饮食的选择上具有更多的选择性;在地利方面,又得益于水资源充沛分布广所以各类渔获充足食材多样;所以在一些重要的节日上,南方的饮食会丰富多样一些。

New Years Eve dinner

New Years Eve dinner, also known as New Years dinner and reunion dinner, refers to the family dinner at the end of the year and New Years Eve. The New Years Eve dinner originated from the ancient year-end ritual, where gods and ancestors were worshipped and reunited for a meal. The New Years Eve dinner is the highlight of the New Years Eve, not only rich and colorful, but also very thoughtful. Before eating the Chinese New Year meal, pay homage to the gods and ancestors, and only serve after the worship ceremony is completed. Generally, there are chicken (meaning there is a plan), fish (meaning there is more than one year), oyster sauce (meaning good market), hair dish (meaning rich), Rolls of dried bean milk creams (meaning rich), lotus root (meaning smart), lettuce (meaning rich), sausage (meaning long), etc. on the table for luck. The Chinese New Years Eve dinner is a family reunion dinner, and it is the most sumptuous and important dinner at the end of the year.

There are many famous places for the New Years Eve dinner, different from the north and south, and each has its own unique style. Northerners have a tradition of eating dumplings during the Chinese New Year, which has been passed down from ancient times. Due to geographical and climatic reasons, during the Spring Festival, the northern region is still in a cold winter with all things hidden away. In winter, the northern region is covered in a vast expanse of white, with ice and snow, and it is basically impossible to plant crops. Resources are scarce, and there are not many available ingredients to choose from. In the southern region, especially along the coast, there is generally abundant greenery throughout the year. In winter, the southern region has a great advantage in vegetables and fruits, so it has more choices in food choices; In terms of geographical advantage, it also benefits from abundant water resources and wide distribution, which leads to abundant fishing and diverse food ingredients; So on some important festivals, the cuisine in the south will be more diverse and diverse.

●守岁

除夕守岁是年俗活动之一,守岁之俗由来已久。守岁的民俗主要表现为所有房子都点燃岁火,合家欢聚,并守“岁火”不让熄灭,等着辞旧迎新的时刻,迎接新岁到来。除夕夜灯火通宵不灭,曰“燃灯照岁”或“点岁火”,所有房子都点上灯烛,还要专门在床底点灯烛,遍燃灯烛,谓之“照虚耗”,据说如此照过之后,就会使来年家中财富充实。

stay up late on new years eve

Watching the New Years Eve is one of the traditional activities, and the custom of watching the New Year has a long history. The folk custom of staying up for the new year is mainly manifested in all houses lighting up the fire, families gathering together, and keeping the fire burning, waiting for the moment of bidding farewell to the old and welcoming the new year. On New Years Eve, the lights remain lit all night, known as "lighting the New Years Eve" or "lighting the New Years Eve fire". All houses are lit with candles, and special candles are also lit under the bed. Burning the candles repeatedly is called "lighting up waste". It is said that after being illuminated in this way, it will enrich the wealth of the family in the coming year.

●压岁钱

压岁钱,年俗之一,年晚饭后长辈要将事先准备好的压岁钱派发给晚辈,据说压岁钱可以压住邪祟,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。压岁钱在民俗文化中寓意辟邪驱鬼,保佑平安。压岁钱最初的用意是镇恶驱邪。因为人们认为小孩容易受鬼祟的侵害,所以用压岁钱压祟驱邪。

在历史上,压岁钱是分多种的,一般在新年倒计时时由长辈派发给晚辈,表示压祟,包含着长辈对晚辈的关切之情和真切祝福;另一种就是晚辈给老人的,这个压岁钱的“岁”指的是年岁,意在期盼老人长寿。可追溯的最早压岁钱文字记载在汉代,又叫压胜钱,并不在市面上流通,而是铸成钱币形式的玩赏物,有避邪的功能。

New Years money

New Years money, one of the customs of the Chinese New Year, is distributed by elders to younger generations after dinner. It is said that New Years money can suppress evil spirits, and younger generations can spend a year peacefully by receiving New Years money. New Years money symbolizes warding off evil spirits and warding off ghosts, and blessing peace in folk culture. The original purpose of New Years money was to suppress evil and drive away evil spirits. Because people believe that children are susceptible to sneaky attacks, they use lucky money to suppress and ward off evil spirits.

In history, New Years money has been divided into various types. Generally, during the countdown to the New Year, it is distributed by elders to younger generations to express their gratitude and genuine blessings; Another type is the money given by younger generations to the elderly, and the "year" of this lucky money refers to years, hoping for the elderly to live a long life. The earliest written record of Chinese New Year coins can be traced back to the Han Dynasty, also known as Chinese New Year coins. They were not circulated in the market, but were minted into coins as a form of entertainment, with the function of warding off evil spirits.

●游神

游神,是传统贺岁习俗之一。游神,又称圣驾巡游、游老爷、营老爷、游菩萨、游神赛会、年例、迎神、迎年、游春、行香、菩萨行乡、抬神像、神像出巡等等,是指人们在新年期间或其它喜庆节日里,又或诸神圣诞的这一天,到神庙里将行身神像请进神轿里,然后抬出庙宇游境,接受民众的`香火膜拜,寓意神明降落民间,巡视乡里,保佑合境平安。主旨是酬神、消灾、祈福等。游神沿途伴随有锣鼓、唢呐、神偶、舞狮、舞龙、飘色、标旗、游灯、八音、杂技及乐队演奏等丰富多彩艺阵表演。是集拜神、祈祷、欢庆、宴客为一体的传统民俗活动。

游神在潮汕地区又称为“游神赛会”、“营老爷”,是潮汕地区的传统民间民俗活动;每年春节期间,按时间顺序,各村镇轮流举行民间游神活动,场面热闹非凡。在粤西地区又称为“游老爷”、“游菩萨”,或称“年例”;所谓年例,即“溯古例今、年年有例”。在北流一带亦是称为“年例”。在珠三角地区又称为“菩萨行乡”,众人抬神像巡游,绕村一周,接受祈福。在福州又称为“迎神”,农历的正月初三至十五,便是游神的时间,成为乡村“做年”的重要活动之一;游神常以村为单位,有时数村联合,在锣鼓和鞭炮声中结队巡游村境,百姓夹道观看、迎接,场面热烈。

Wandering God

The wandering god is one of the traditional New Year customs. The wandering deity, also known as the Holy Driving Parade, Lord You, Lord Ying, Bodhisattva You, God You Competition, Annals, Welcoming the Gods, Welcoming the New Year, Spring Festival, Incense, Bodhisattvas Hometown, Carrying Gods, and Statues on a Tour, refers to people bringing walking deities into the divine sedan chair at the temple during the New Year or other festive festivals, or on the day of the gods Christmas, and then carrying them out of the temple to receive incense and worship from the people, symbolizing the landing of gods among the people, Patrol the village and bless the peace of the border. The main theme is to reward the gods, dispel disasters, pray for blessings, etc. Along the way, the wandering gods are accompanied by colorful performances such as gongs and drums, suona, divine dolls, lion dances, dragon dances, fluttering colors, flags, lanterns, eight notes, acrobatics, and band performances. It is a traditional folk activity that integrates worshipping gods, praying, celebrating, and entertaining guests.

Youshen, also known as "Youshen Competition" or "Yinglaoye" in the Chaoshan area, is a traditional folk activity in the Chaoshan area; During the Spring Festival every year, in chronological order, each village and town takes turns to hold folk god activities, and the scene is lively and extraordinary. In the western region of Guangdong, it is also known as "You Laoye", "You Bodhisattva", or "Nian Li"; The so-called chronological order refers to the practice of tracing back to the past and present, with annual orders. In the Beiliu area, it is also known as the "annual calendar". In the Pearl River Delta region, also known as the "Bodhisattva Traveling Village," people carry deities and parade around the village to receive blessings. In Fuzhou, also known as "welcoming the gods", the third to fifteenth day of the first lunar month is the time to visit the gods, which has become one of the important activities for rural New Year celebrations; The wandering gods often take villages as a unit, and sometimes several villages join forces to patrol the village with the sound of gongs, drums, and firecrackers. The people watch and welcome them along the way, creating a lively scene.

●拜岁

拜岁,年俗活动之一。在岁首早上迎新岁,拜祭“岁神”。“岁”又名为“摄提”、“太岁”,上古纪元星名。太岁也是民间信仰的神灵。岁以六十甲子的干支纪年法为运转周期,共六十位,每年有一位岁神当值,在当年当值的太岁谓之“值年太岁”,是一岁之主宰,掌管当年人间的吉凶祸福。如《三命通会》中所讲:“夫太岁者,乃一岁之主宰,诸神之领袖”。拜岁是历史最悠久的过年传统风俗,这古俗如今在广东,尤其在吴川一带仍盛行。在新年初一辞旧迎新之际,迎新岁、拜祭岁神、接福。

New Years greetings

Worshiping the New Year is one of the traditional Chinese New Year activities. On the morning of the beginning of the year, we welcome the new year and pay homage to the "God of the Year". "Sui", also known as "Sheti" or "Taisui", is an ancient era star name. Tai Sui is also a deity in folk beliefs. The annual cycle is based on the 60 year old system of the stem and branch chronology, with a total of 60 people. Each year, there is a year old deity on duty, and the Tai Sui who is on duty that year is called the "Value Year Tai Sui". He is the ruler of the year and is in charge of the good and bad fortune of the human world that year. As stated in the "Sanming Tonghui": "The Fu Taisui is the ruler of one year and the leader of the gods.". Worshiping the New Year is the oldest traditional Chinese New Year custom in history, which is still prevalent in Guangdong, especially in the Wuchuan area. On the occasion of bidding farewell to the old and welcoming the new on the first day of the New Year, we welcome the new year, offer sacrifices to the God of the Year, and receive blessings.

●庙会

逛庙会是春节期间的民俗活动之一。广府庙会与北京地坛庙会并称中国两大庙会。涵盖木偶荟萃、中华绝活、武林大会、元宵灯会等主题活动,包含了祈福文化、民俗文化、美食文化、商贸休闲文化等丰富的内容。

temple fair

Visiting temple fairs is one of the folk activities during the Spring Festival. Guangfu Temple Fair and Beijing Ditan Temple Fair are both known as the two major temple fairs in China. It covers theme activities such as Puppet Gathering, Chinese Unique Skills, Wulin Convention, Yuanxiao (Filled round balls made of glutinous rice-flour for Lantern Festival) Lantern Festival, etc., and contains rich contents such as blessing culture, folk culture, food culture, trade and leisure culture.

●拜年

春节期间走访拜年是年节传统习俗之一,是人们辞旧迎新、相互表达美好祝愿的一种方式。初二、三就开始走亲戚看朋友,相互拜年,道贺祝福,说些恭贺新喜、恭喜发财、恭喜、新年好等话。拜年的意义所在是亲朋好友之间走访联络感情、互贺新年,表达对亲朋间的情怀以及对新一年生活的美好祝福。随着时代的发展,拜年的习俗亦不断增添新的内容和形式。

New Year greetings

Visiting and paying respects during the Spring Festival is one of the traditional customs of the festival, which is a way for people to bid farewell to the old and welcome the new, and express good wishes to each other. Starting from the second and third day of junior high school, we start visiting relatives and friends, paying New Year greetings to each other, wishing each other good luck, and saying things such as congratulations on the new year, wealth, happiness, and a happy new year. The significance of New Years greetings is to visit and connect with family and friends, congratulate each other on the New Year, express feelings for family and friends, and offer good wishes for the new years life. With the development of the times, the custom of paying New Years greetings has also continuously added new content and forms.

●烧炮竹

中国民间有“开门炮仗”一说。即在新的一年到来之际,家家户户开门的第一件事就是烧炮竹,以哔哔叭叭的爆竹声除旧迎新。炮竹是中国特产,亦称“爆仗”、“爆竹”、“炮仗”、“鞭炮”。其起源很早,关于爆竹的演变过程,《通俗编排优》记载道:“古时爆竹。皆以真竹着火爆之,故唐人诗亦称爆竿。后人卷纸为之。称曰“爆竹”。

炮竹的原始目的是迎神与驱邪。后来以其强烈的喜庆色彩发展为辞旧迎新的象征符号。烧炮竹可以创造出喜庆热闹的气氛,是节日的一种娱乐活动,可以给人们带来欢愉和吉利。

Burn firecrackers

There is a saying among the Chinese people that "open the door and engage in artillery battles". On the occasion of the new year, the first thing every household does when they open their doors is to set fire to firecrackers, using the beeping sound of firecrackers to dispel the old and welcome the new. Firecrackers are a Chinese specialty, also known as "explosive firecrackers", "firecrackers", "firecrackers", and "firecrackers". Its origin dates back a long time. Regarding the evolution process of firecrackers, "Popular Arrangement Excellence" records: "In ancient times, firecrackers were all made of real bamboo that caught fire and exploded, so Tang poetry is also known as explosive rods. Later generations rolled paper and called them" firecrackers ".

The original purpose of firecrackers was to welcome gods and ward off evil spirits. Later, its strong festive color developed into a symbolic symbol for bidding farewell to the old and welcoming the new. Burning firecrackers can create a festive and lively atmosphere, and is a form of entertainment during festivals that can bring joy and good luck to people.

●生旺火

新年正月十五元宵,在院子里点燃火把,火堆,民间称为“生旺火”、或“点发宝柴”。现代民间生旺火常常是点燃禾杆堆或炮纸堆,火势越旺越好,象征燎去旧灾晦,迎来新气象。

Generate a strong fire

On the 15th day of the first lunar month of the New Year, Yuanxiao (Filled round balls made of glutinous rice-flour for Lantern Festival) Festival, people light torches in the yard. The fire is called "Sheng Wang Huo" or "Dian Fa Bao Chai". In modern folk culture, a lively fire is often ignited by a pile of straw or cannon paper. The stronger the fire, the better, symbolizing the elimination of old disasters and the ushering in a new atmosphere.

春节作文 1

The Spring Festival has arrived, and my parents take me to visit my grandmothers house to pay New Years greetings. As soon as I entered the door, I shouted, "Grandma, good New Year!" Grandma said happily, "Today I treat you to dumplings!" I said heartily, "Thank you Grandma, I want to make dumplings with Grandma." After a while, the dumplings were ready and there were all kinds of dumplings. In the evening, our family ate dumplings while watching the Spring Festival Gala.

Its great to celebrate the Spring Festival!

春节到了,爸爸、妈妈带我去奶奶家拜年。我一进门就喊了声“奶奶,新年好!”奶奶高兴地说:“今天我请你们吃饺子!”我高心地说:“谢谢奶奶,我要和奶奶一起包饺子。”一会儿,饺子包好了,有各种各样的饺子。晚上,我们一家人一边吃饺子一边看春节联欢晚会。

过春节真好!

1~2年级最简单手抄报内容 篇2

Falling on the first day of the first month of the Chinese lunar calendar, the Spring Festival is in fact the Chinese New Year. Before it, people usually give their house a thorough cleaning and do a lot of shopping. On the New Year’s Eve, people come home and the whole family have a big dinner together.

On the New Year’s Day and the few days to follow, people often visit their relatives and friends to give one another their best wishes for the new year. Throughout this festival period firecrackers can be heard everywhere. This festival is the most important festival for the Chinese.

春节落在中国农历正月初一,实际上就是中国的新年。在此之前,人们通常会对自己的房子进行彻底的清洁,并进行大量的购物。在除夕夜,人们回家,全家一起吃一顿大餐。

在元旦和接下来的几天里,人们经常拜访他们的.亲戚和朋友,互相致以最美好的新年祝福。在这个节日期间,到处都能听到鞭炮声。这个节日是中国人最重要的节日。

1~2年级最简单手抄报内容 篇3

第一节、电气危险因素与事故种类

知识点一、触电

1、分为电击和电伤两种伤害形式。

2、电击电流值:感知电流(平均男1.1ma,女0.7ma),摆脱电流(平均男16ma,女10.5ma),室颤电流(50ma左右,与持续时间有关)。人体阻抗:干燥时约为1000~3000ω,潮湿时约为500~800ω。

3、电击类型:1根据电击时所触及的带电体是否为正常带电状态,分为直接接触电击和间接接触电击;2按照人体触及带电体的方式,可分为单相电击、两相电击和跨步电压电击三种。单相电击事故占全部触电事故的70%以上。

4、电伤是电流的热效应、化学效应、机械效应等对人体所造成的伤害。电伤包括电烧伤、电烙印、皮肤金属化、机械损伤、电光性眼炎等多种伤害。电烧伤。是最为常见的电伤。大部分触电事故都含有电烧伤成分。电烧伤可分为电流灼伤和电弧烧伤。

知识点二、电气火灾与爆炸

1、电气火灾爆炸是由电气引燃源引起的火灾和爆炸。电气装置在运行中产生的危险温度、电火花和电弧是电气引燃源主要形式。

(1)危险温度:短路、过载、漏电、接触不良、铁心过热、散热不良、机械故障、电压异常、电热器具和照明器具、电磁辐射能量。

(2)电火花和电弧:电火花是电极间的击穿放电,电弧是大量电火花汇集而成的。分为工作电火花及电弧、事故电火花及电弧。

2、电气装置及电气线路发生爆燃

包括油浸式变压器火灾爆炸、电动机着火、电缆火灾爆炸。

知识点三、雷电危害

1、雷电的种类、危害形式和事故后果

(1)雷电的种类:直击雷(直击雷的每次放电过程包括先导放电、主放电、余光三个阶段)、闪电感应(包括闪电静电感应和闪电电磁感应)、球雷。

(2)雷电的危害形式

具有雷电流幅值大、雷电流陡度大、冲击性强、冲击过电压高的特点;

具有电性质、热性质和机械性质等3方面的破坏作用。

(3)雷电危害的事故后果:火灾和爆炸、触电、设备和设施毁坏、大规模停电。

2、雷电参数:雷暴日、雷电流幅值、雷电流陡度、雷电冲击过电压。

知识点四、静电危害

1、静电的危害形式和事故后果

造成爆炸和火灾事故、可能引发二次事故、对生产产生妨碍。

2、静电的特性

(1)静电的产生

起电方式(接触-分离起电、破断起电、感应起电、电荷迁移)、固体静电、人体静电(可达10000 V以上)、粉体静电、液体静电、蒸气和气体静电。

(2)静电的消散:中和、泄漏。

(3)静电的影响因素:材质和杂质、工业设备和工业参数。

知识点五、射频电磁场危害

泛指频率100khz以上的电磁波。危害:

1、人体吸收辐射能量受到不同程度的伤害。

2、生产感应放电造成引爆器件发生意外引爆。

知识点六、电气装置故障危害

类别:断路、短路、异常接地、漏电、误合闸、电气设备或电气元件损坏等。

危害:引起火灾和爆炸、异常带电、异常停电、安全相关系统失效。

第二节触电防护技术

知识点一、直接接触电击防护措施

1、绝缘:工程上应用的绝缘材料电阻率一般都不低于107Ω·m。绝缘材料的电阻通常用兆欧表(摇表)测量。任何情况下绝缘电阻不得低于每伏工作电压1000ω。

2、屏护和间距:

1)屏护装置应有足够的尺寸,与带电体之间应保持必要的距离。

2)遮栏高度不应低于l.7 m,下部边缘离地不应超过0.1 m。栅遮栏的高度户内不应小于l.2 m、户外不应小于l.5 m,栏条间距离不应大于0.2 m;对于低压设备,遮栏与裸导体之间的距离不应小于0.8 m。户外变配电装置围墙的高度一般不应小于2.5 m。遮栏、栅栏等屏护装置上,应有“止步,高压危险!”等标志。

3)用电设备间距:明装的车间低压配电箱底口距地面的高度可取1.2 m,暗装的可取l.4 m。明装电度表板底口距地面的高度可取1.8 m。常用开关电器的安装高度为l.3—l.5 m;开关手柄与建筑物之间应保留150mm的距离,以便于操作。墙用平开关离地面高度可取1.4 m。明装插座离地面高度可取1.3—l.8 m,暗装的可取0.2—0.3m。室内灯具高度应大于2.5 m;受实际条件约束达不到时,可减为2.2 m;低于2.2 m时,应采取适当安全措施。当灯具位于桌面上方等人碰不到的地方时,高度可减为1 5m。

户外灯具高度应大于3 m;安装在墙上时可减为2.5 m。起重机具至线路导线间的最小距离,l kV及1 kV以下者不应小于1.5 m,10kv者不应小于2 m。

4)检修间距:低压操作中,人体及其所携带工具与带电体的距离不应小于0.1m。

高压作业,10 kv无遮拦作业人体及其所携带工具与带电体的距离不应小于0.7m;线路作业,1.0M。

知识点二、间接接触电击防护措施

1、IT系统(保护接地)

将电气设备在故障情况下可能呈现危险电压的金属部位经接地线、接地体同大地紧密地连接起来。通过低电阻接地,把故障电压限制在安全范围内;在380V不接地低压系统中,一般要求保护接地电阻RE≤4Ω;用于各种不接地配电网。

2、TT系统:配电网直接接地,电气设备外壳接地。

大幅度降低漏电设备上的故障电压,但必须装设剩余电流动作保护装置或过电流保护装置。工作接地不是安全电压。主要用于低压用户,即用于未装备配电变压器,从外面引进低压电源的小型用户。

3、TN系统(保护接零)

电气设备在正常情况下不带电的金属部分与配电网中性点之间直接连接。相当于传统的保护接零系统。其第一位的安全作用是迅速切断电源。

分为TN—S、TN—C—S、TN—C三种类型。TN—S系统的安全性能最好,应用有爆炸危险、火灾危险性大及其他安全要求高的场所。厂内低压配电的场所及民用楼房应采用TN—C—S系统;触电危险性小、用电设备简单的场合可采用TN—C系统。保护接零用于用户装有配电变压器的,且其低压中性点直接接地的220/380 V三相四线配电网。

应用安全要求:1)在同一接零系统中,一般不允许部分或个别设备只接地、不接零的做法;2)重复接地合格。3)发生对PE线的单相短路时能迅速切断电源。220 v的TN系统,手持式电气设备和移动式电气设备末端线路或插座回路的短路保护元件应保证故障持续时间不超过0.4 s,配电线路或固定式电气设备的末端线路应保证故障持续时间不超过5 s。4)工作接地合格。接地电阻一般不应超过4Ω,在高土壤电阻率地区不超过10Ω。5)PE和PEN线上不得安装单极开关和熔断器;PE线和PEN线应有防机械损伤和化学腐蚀的措施;PE线支线不得串联连接,即不得用设备的外露导电部分作为保护导体。6)保护导体截面面积合格。PE线有机械防护不小于2.5 mm2,没有机不小于4 mm2;PEN线铜质不小于10mm2,铝质不小于16 mm2,电缆芯线不小于4mm2;SL≤16为 SL、16<SL≤35为16、SL>35为SL/2.7)等电位联结,分主等位连结和辅助等电位连结。

知识点三、兼防直接接触和间接接触电击的措施

1、双重绝缘

(1)电气设备的防护触电保护分类:O类、OI类和Ⅰ类、Ⅱ类、Ⅲ类。

(2)双重绝缘和加强绝缘措施:工作绝缘、保护绝缘、双重绝缘、加强绝缘。

具有双重绝缘和加强绝缘的设备属于Ⅱ类设备,设备上有“回”形标志。工作绝缘不低于2mω, 保护绝缘不低于5mω,加强绝缘不低于7mω。

2、安全电压:兼有直接接触电击和间接接触电击防护的安全措施。

(1)特低电压的限值和额定值:42v、36v、24v、12v和6v等5个等级;由特低压供电的设备属于Ⅲ类设备;额定值的选用:特别危险环境手持工具42V,点击危险环境手持照明36V或24V,金属容器、特别潮湿危险环境手持照明12V,水下6V。

3、剩余电流动作保护

又称漏电保护,作用:防止人身电击,防止因接地故障引起的火灾和监测一相接地故障。

(1)工作原理。检测元件、中间环节、执行机构三个基本环节及辅助电源和试验装置构成。

(2)主要技术参数:额定剩余动作电流、额定剩余不动作电流、分断时间。

额定剩余动作电流值分13个等级,0.03A及其以下者属高灵敏度,主要用于防止各种人身触电事故;0.03A以上至1A者属中灵敏度,用于防止触电事故和漏电火灾;1A以上者属低灵敏度,用于防止漏电火灾和监视一相接地事故。额定剩余不动作电流不得低于额定剩余动作电流的1/2。分断时间,分为一般型和延时型,延时型仅适用于I△n>0.03A的间接接触电击防护,延时时间的级差为0.2s。

(3)剩余电流动作保护装置的防护要求。在TN系统中,必须将TN—C系统改造为TN—C—S、TN—S系统或局部TT系统后,才可安装使用。在TN—C—S系统中,剩余电流动作保护装置只允许用在N线与PE线分开部分。

(4)必须安装剩余电流动作保护装置的`设备和场所。

1)末端保护

①属于I类的移动式电气设备;

②生产用的电气设备;

③施工工地的电气机械设备;④安装在户外的电气装置;

⑤临时用电的电气设备;

⑥机关、学校、宾馆、饭店、企事业单位和住宅等除壁挂式空调电源插座外的其他电源插座或插座回路;

⑦游泳池、喷水池、浴池的电气设备;

⑧医院中可能直接接触人体的电气医用设备;

⑨其他。

2)线路保护

①农村集中安装电能表箱;

②农业生产设备的电源配电箱。

(5)剩余电流动作保护装置的运行和管理。工作年限6年、允许送电1次。

第三节电气防火防爆技术

知识点一、危险物质及危险环境

(一)危险物质分类、分组

1、危险物质分类

爆炸危险物质分为3类:ⅰ类(矿井甲烷),ⅱ类(爆炸性气体、蒸气),ⅲ类(爆炸性粉尘、纤维、飞絮)。

2、ⅱ类、 ⅲ类爆炸性物质的进一步分类(级)

ⅱ类爆炸性气体按最大试验安全间隙和最小引燃电流比分为ⅱa、ⅱb和ⅱc三类,ⅲ类进一步划分为三类:ⅲa、ⅲb和ⅲc,C类最危险。

3、ⅱ类、ⅲ类爆炸性物质的分组:按引燃温度分为6组。

(二)危险环境

1、爆炸性气体环境

(1)爆炸性气体环境危险场所分区:根据爆炸性气体混合物出现的频率和持续时间分为0区、1区、2区。释放源的等级和通风条件对分区有直接影响。通风主要有自然通风和人工通风两种类型,通风有效性分为“良好”(良好的通风标志是混合物中危险物质的浓度被稀释到爆炸下限的25%以下。)一般”和“差”三个等级,IEC和我国有关标准将通风分为高、中、低三个等级。

(2爆炸性气体场所危险区域的划分:原则。

(3爆炸性气体环境危险区域的范围

2、爆炸性粉尘环境

根据混合物出现的频率、持续时间及粉尘层厚度分为20区、21区和22区。

3、火灾危险环境

分为21区、22区和23区。

知识点二、防爆电气设备和防爆电气线路

1、防爆电气设备

(1)防爆电气设备类型:分为ⅰ类、 ⅱ类、ⅲ类。

(2)设备保护等级(EPL):Ma/Mb/Ga/Gb/Gc/Da/Db/Dc

(3)防爆电气设备防爆结构型式:隔爆型、增安型、本质安全型、浇封型、无火花型、正压型等。

(4)防爆电气设备的标志:EX

(5)爆炸危险环境中电气设备的选用:依据环境、设备种类等。

2、防爆电气线路

线路安装位置、敷设方式、导体材质、连接方式等的选择均应根据环境的危险等级进行。

1区配电线路应采用铜芯导线或电缆,有剧烈振动处应选用多股铜芯软线或多股铜芯电缆,矿井下不得采用铝芯电力电缆。2区电力线路应采用截面积4mm2及以上的铝芯导线或电缆,照明线路可采用截面积2.5mm2及以上的铝芯导线或电缆。

1区和2区的电气线路的中间接头必须在接线盒,1区宜采用隔爆型,2区采用增安型。

第四节雷击和静电防护技术

知识点一、防雷措施

1、建筑物防雷的分类

第一类(火药制造车间、乙炔站、电石库、汽油提炼车间、电火花易爆炸)、第二类(有爆炸危险的露天钢质封闭气罐、电火花不易爆炸)、第三类防雷建筑物。

2、防雷技术分类:外部、内部、防雷击电磁脉冲。

3、防雷装置

外部防雷装置(直击雷):接闪器、引下线、接地装置;

接闪器的保护范围按滚球法确定,滚球的半径按建筑物防雷类别确定,一类30m、二类45m、三类60m;防直击雷的专设引下线和人工接地体距建筑物出入口或人行道边沿不宜小于3m;独立接闪杆的冲击接地电阻不宜大于10Ω;附设接闪器每根引下线的冲击接地电阻不应大于10Ω。

内部防雷装置:屏蔽导体、等电位连接件、电涌保护器(SPD)、避雷器。

对于变配电设备,常采用避雷器作为防止雷电波侵入的装置。正常时,避雷器对地保持绝缘状态;当雷电冲击波到来时,避雷器被击穿,将雷电引入大地;冲击波过去后,避雷器自动恢复绝缘状态。氧化锌避雷器被广泛使用。

知识点二、静电防护(7个措施)

1、环境危险程度控制, 包括:取代易燃介质,降低爆炸性气体、蒸气混合物的浓度,减少氧化剂含量。

2、工艺控制:是消除静电危险的重要方法,包括:材料的选用、限制物料的运动速度、加大静电消散过程。

3、静电接地:最基本措施。

4、增湿 5、抗静电添加剂6、静电中和器7、防止人体静电的危害(加强静电安全管理)。

第五节电气装置安全技术

知识点一、变配电站安全

1、变配电站位置避开易燃易爆环境,宜设在企业的上风侧,有足够的消防通道并畅通。

2、建筑结构:耐火建筑;门的开启及设置:两面都有配电装置时应两边开启,超7m的高配和超10m的低配至少应有两个门。

3、间距、屏护和隔离:室内充油设备油量60kg以下者允许安装在两侧有隔板的间隔内,60—600kg装在有防爆隔墙的间隔内,600kg以上装在单独的间隔内。

4、通道:高配装置>6m时,通道设两出口;低配装置两出口>15m时增加出口。

7、标志:重要部位有“止步,高压危险!”标志。

知识点二、主要变配电设备安全

1、电力变压器

(1)变压器的安装:防火门;居住建筑物内安装的油浸式变压器,单台容量不得超过400kV·A;10kV变压器壳体距门不应小于1m,距墙不应小于0.8m(装有操作开关时不应小于1.2m);自然通风的变压器室地面应高出室外地面1.1m;室外变压器容量不超过315kV·A者可柱上安装,315kV·A以上者应在台上安装;—二次引线均应采用绝缘导线;柱上变压器底部距地面高度不应小于2.5m,裸导体距地面高度不应小于3.5m;变压器台高度一般不应低于0.5m,其围栏高度不应低于1.7m,壳体距围栏不应小于1m,操作面距围栏不应小于2m。

(2)变压器的运行:运行中变压器高压侧电压偏差不得超过额定值的±5%,低压最大不平衡电流不得超过额定电流的25%,上层油温一般不应超过85℃;呼吸器内吸潮剂的颜色为淡蓝色;干式变压器的安装场所空气相对湿度不得超过70%。

2、高压开关:高压断路器、高压隔离开关和高压负荷开关

(1)高压断路器:高压开关设备中最重要、最复杂的开关设备。有强力灭弧装置,既能在正常情况下接通和分断负荷电流,又能借助继电保护装置在故障情况下切断过载电流和短路电流。高压断路器必须与高压隔离开关或隔离插头串联使用,由断路器接通和分断电流,由隔离开关或隔离插头隔断电源。因此,切断电路时必须先拉开断路器,后拉开隔离开关;接通电路时必须先合上隔离开关,后合上断路器。10kV系统中常安装机械式或电磁式联锁装置。

(2)高压隔离开关:高压隔离开关简称刀闸。隔离开关没有专门的灭弧装置,不能用来接通和分断负荷电流,更不能用来切断短路电流。隔离开关主要用来隔断电源,以保证检修和倒闸操作的安全;铜、铝导体连接须采用铜铝过渡接头;运行中的高压隔离开关连接部位温度不得超过75℃,机构应保持灵活。

(3)高压负荷开关:有比较简单的灭弧装置,用来接通和断开负荷电流;必须与高压熔断器配合使用,由熔断器切断短路电流;前方不得有可燃物。

知识点三、配电柜(箱)

1、配电柜(箱)安装

分动力和照明;开启式的配电板、封闭式箱柜、密闭式或防爆型的电气设施。

触电危险性大或作业环境较差的加工车间等封闭式箱柜,易燃易爆气体的危险作业场所密闭式或防爆型的电气设施;落地安装的柜(箱)底面应高出地面50-100mm,操作手柄中心高度一般为1.2-1.5m,柜(箱)前方0.8-1.2m的范围内无障碍物。

2、配电柜(箱)运行

配电柜(箱)内各电气元件及线路接触良好,连接可靠;不得有严重发热、烧损现象;

配电柜(箱)的门应完好,门锁应有专人保管。

知识点四、用电设备和低压电器

1、电气设备外壳防护

外壳防护:固体异物进入壳内设备、人体触及内部危险部件、水进入内部的防护。

2、手持式电动工具和移动式电气设备(7点)

手持电动工具包括手电钻、手砂轮、冲击电钻、电锤、手电锯等工具。移动式设备包括蛙夯、振捣器、水磨石磨平机等电气设备。

1 I类设备必须采取保护接地或保护接零措施,Ⅱ类、Ⅲ类设备没有必须。

4一般场所,手持电动工具应采用Ⅱ类设备;如使用I类,采用额定剩余动作电流不大于30mA的剩余电流动作保护器、隔离变压器等保护措施;在潮湿或金属构架上等导电性能良好的作业场所,应使用Ⅱ类或Ⅲ类设备。在锅炉内、金属容器内、管道内等狭窄的特别危险场所,应使用Ⅲ类设备。如果使用Ⅱ类设备,则必须装设额定漏电动作电流不大于15mA、动作时间不大于0.1s的漏电保护器。

7带电部分与可触及导体之间的绝缘电阻I类不低于2MΩ,Ⅱ类不低于7MΩ。

3、电焊设备:触电、火灾。空载自停装置,一次绝缘电阻不应低于1MΩ、二次绝缘电阻不应低于0.5MΩ,移动焊机时必须停电。

4、低压保护电器 (1)熔断器 :短路、过载; (2)热继电器:过载。

1~2年级最简单手抄报内容 篇4

过马路如果遇到没有人行道的马路时要靠右侧路边行走。(对)

高速公路上,乘车时不要站立,不要随便开窗和摇晃。(对)

乘飞机可以不用系安全带。(错)

乘飞机严禁携带易燃易爆、腐蚀性和放射性物品、刀具及其它危险物品。(对)

进出地铁站台时要依次上下,站在自动扶梯上要站稳扶牢,防止跌伤。(对)

干粉灭火器用于扑救图书档案、珍贵设备、精密仪器、和其它一般物质的初起火灾。(错)

火灾逃跑时,遇到浓烟,应直立行走。(错)

用煤气时,火被吹灭,不要马上关煤气。(错)

如在室内发现煤气味,要立即开窗。(对)

起火时,可以往身上浇水,以免引火烧身。(对)

游泳时千万不要在水中打闹,以免呛水或受伤。(对)

上体育课时,技巧练习要在海绵垫上进行。(对)

上体育课时,穿不穿运动衣和运动鞋无所谓。(错)

香烟中含有尼古丁等剧毒物。吸烟既危害健康,又容易引起火灾。(对)

不带与体育课无关的物品,如别针、小刀等金属、硬物上体育课。(对)

鱼类可生吃。(错)

植物是绿色食品,可随便吃。(错)

食品加工过程不卫生,不能吃。(对)

蘑菇不能吃。(错)

远离彩色蘑菇。(对)

去爬山哪里要带饮用水,到时候找点山泉水喝喝更清甜。(错)

郊游时发生突发事件,要镇定,服从老师指挥,尽快到安全地带。(对)

好不容易去郊游一趟,要多带点钱买好吃好喝的。(错)

郊游时要互相帮助,不让一个同学掉队。(对)

这回去郊游的地方我早去过了,再去没什么意思,请个假不去了。(错)

如果到建筑工地去玩,极有可能被砸伤(对)

爬高不是非常危险的游戏(错)

千万不要把陌生人带回家(对)

物理性伤害指被狗、猫、蛇等咬伤等(错)

小狗、小猫身上不带有细菌(错)

遵守交通规则,做到“红灯行,绿灯停”。(对)

冬天用煤炉取暖时,应将门窗紧紧关闭。(错)

我们要分秒必争地抓学习,在公路上走,可以边走边看书。(错)

骑车可以推行、绕行闯越红灯。(错)

不要在昏暗的光线下看书,写字,要到阳光直射的地方看书。(错)

雷雨天可照常开电视机。(错)

洪灾发生时,可以向高处走,并等待救援小组有序撤离。(对)

看完电视后,可以用湿冷抹布擦拭后盖及荧光屏。(错)

未成年人不得出入营业性网吧、歌舞厅。(对)

校内发现不良分子袭扰、行凶、行窃、抢劫、斗殴,应立即报告学校;情况严重,可立即拨打110报警。(对)

住校学生可以跟陌生人出校,跟随家长外出,不需经班主任同意并开出证明。(错)

学生进校后一般中途不得离校,确有需要,应由班主任出具出门证明。(对)

学生做竞技性活动要注意运动强度,防止肌肉拉伤,关节扭伤,身体摔伤、砸伤。(对)

学生在擦拭灯管、开关、投影仪,不用事先切断电源,但不能随意拨弄开关电钮。(错)

在做校外体验活动时,可以哄抢携带的`锨、锄等工具,挑选自己喜欢的。(错)

学校集体活动,严禁在楼道内拥挤、起哄,避免冲撞引起的倒地踏伤压伤事故。(对)

室内大型活动若不慎起火,要沉着镇定,积极灭火,忌开窗户,以免加速空气对流,火势蔓延;(对)

大型集会使用的线路、电器,要注意保护,但可以乱扯电线,随意触摸电器。(错)

做实验时,酒精灯点火时忌灯对灯点,谨防酒精外溢引起爆炸。(对)

做实验时,试管加热,管口可以对人的面部,比热测定,可以直接将温度计插入热水。(错)

同学之间不能因为小事发生矛盾而打骂,要和平友好相处等。(对)

学生可以在非运动场所踢足球、打篮球、羽毛球、乒乓球等。(错)

家庭生活中,父母以身作则,培养孩子认真、谨慎、诚实、守信等好品质。(对)

父母不需要经常告诫孩子什么事有危险,什么事不该做,应该怎样做。孩子知识虽然少,有些道理可以说清楚,不用让他(她)知道什么样的事有危险,后果会怎样,应该怎样避免。(错)

校内架有电缆,电线的地方,不要在下面做风筝和进行球类等活动。(对)

小朋友不要在下水井盖子上玩耍,以便发生意外。(对)

不要用嘴咬笔尖,因为铅笔的表面的彩色漆里含有铅,误食后容易造成铅中毒。(对)

不要拿尺子玩耍,因为塑料尺子很容易折断,会崩到别人或划伤自己的手。(对)

使用剪刀时不要使用锋利尖头的剪刀,应该用钝口圆头的剪刀。(对)

不准在宿舍区的停车棚停放自行车。(对)

不准在宿舍内乱拉绳子、铁丝和随意攀挂。(对)

剪刀在不使用时,一定要放在安全的地方,如果放在抽屉里剪刀头应朝外。(错)

使用剪刀时一定要集中精神,不要一边说笑一边剪东西,以免戳伤自己。(对)

打雷时,要在室外参加体育活动,如赛跑、打球、游泳等。(错)

打雷时不宜使用花洒淋浴冲凉。(对)

1~2年级最简单手抄报内容 篇5

今天我们小组去图书馆看书。里面全部都是书。而我第一眼看准的书就是《西游记》。有些同学看的是:《水浒传》,也有些看的是小说类,科普类,童话类等等。

《西游记》这个电影我也看过,书我也不是没看过,可就是百看不厌。打开书本,里面先写:从石头里跳出一只石猴,它机灵,可爱,顽皮,聪明。大闹天宫时,十分任性······我看到这里,就非常好奇。那只石猴不是敢作敢当么?那为什么要保护唐僧西天取经,还完成了取经任务。

三个多小时过去了,我囫囵吞枣,不一会儿大半本书已经看完了。我看的如醉如痴,直到书店的日光灯亮了起来,才发就到:原来我在书店看了三个钟头了。

从一年级到三年级,我常常看课外书,所以我的.作文每次都写得名列前茅。为什么现在作文成绩都不是这样了?听过莎士比亚说的一句话:“书籍是人类的营养平。”这句话,我才知道:只有看书,才能使作文写得跟优秀。因此,多看,多读,让作文水平再次升上去。

1~2年级最简单手抄报内容 篇6

1、全防火排第一,防火知识要牢记。

安全用火是大事,时时刻刻要警惕。

烟花爆竹不乱丢,小孩玩火非儿戏。

电线不能随意接,防火人人要知悉。

2、大火临头莫慌张,沉着逃生是良方。

及时拨打“119”,消防通道要通畅。

迷恋财物不可取,贻误时机把人伤。

冷静观察寻出路,争取尽快离火场。

3、大火封门难逃生,寖湿被褥紧堵门。

泼水降温又呼救,求助外援保生存。

安全疏散最重要,寻找通道莫乱神。

防止中毒须小心,毛巾捂鼻匍匐行。

4、盲目开窗须知晓,助长火势不得了。

一旦身上着了火,首先赶快脱衣帽。

防止皮肤被火烧,就地打滚扑灭掉。

火封出口紧关门,向外求救发信号。

5、乘上公交要留意,逃生口和灭火器。

买火器材是个宝,机动车辆不可少。

起火不要乘电梯,防止断电出不去。

危险物品易酿史,乘坐车船勿携带。

6、电视异常遇征兆,快速关机以防想。

使用电线度拖拉,防止破损起火花。

电塑斗若通上电,安全防火是关键。

照明灯工作有热度,四周别有可燃物。

7、装修材料要慎选,刷漆远离着火源。

家庭起火别慌乱,逃生第一财莫管。

屋外着火要冷静,手提房门判火情。

8、居民楼道要通畅,杂乱物品别维放。

烟没指灭别乱投,引发火灾众人愁。

消防通道勿堵密,人命关天要担毒。

1~2年级最简单手抄报内容 篇7

说起我爱看书,那简直是离不开书。从早到晚,只要一有空,就捧起书津津有味地看起来。为此,我的鼻梁上多了一副眼镜。

妈妈喜欢让我多交朋友,可我就是不听,就要看书。妈妈几次夺去我手中的书,我非常的愤怒,对妈妈说:“你是改变不了我爱书。”妈妈便垂头丧气地离开了。

有一次,我放学回到家。看见桌子上放着一本崭新的'书,顿时,我心花怒放,立刻,我做在沙发上看起来。这时,妈妈来了,问:“你的脏衣服呢?拿出来洗洗。”我看了看脏衣服,又读起书来。妈妈愤怒地大喊:“你的脏衣服呢?去洗洗。”我拍了拍脏衣服的袋子,又捧起书来。这时,妈妈以经生气了,夺去我手中的书,冲我大喊:“你的脏衣服呢?去洗洗。”然后,给我下了一道命令:一星期不准看课外书。听了这一消息,我爬在床上大哭起来。妈妈看见了,急忙安慰我。让我每天看一个小时。一说能让看书了,我的心情就如阴转晴。高兴的大叫:“妈妈万岁。”

1~2年级最简单手抄报内容 篇8

阳光透进了我的房间,睁开朦胧的眼睛,又是一个新的开始。

俗话说:“一年之计在于春,一日之计在于晨。”一切完成后,我便拿起沈石溪的《我的小时候》津津有味地读起来。

光阴似箭,我惬意地看着书,并没有发现时间的流逝。秋天的早晨,温暖、舒适,都带有几分凉爽。我喜欢这种天气,也让我更加沉迷于书中,徜徉在文字里,映入脑海里,浮现眼前……仿佛进入异境,不想出来。

沈石溪的文章十分有趣,我的思路会随他走,他就是我,我就是他,他遇见了有趣的事情哈哈大笑,我也哈哈大笑;他遇见难过的事情,哭了,我也会为他难过……

风又一次拂过我的`脸颊,让我全身一抖,回过了神,啊!已经看了两个多小时的书啦!我站起身,走了走,脑中却还在回想刚才的文字……

阅读是一种幸福,它需要你慢慢体会;阅读是一种幸福,是沉浸于文字的心静;阅读是一种幸福,是我们打开世界的另一个窗口。